Quito Nicolaas a presenta su buki  ‘Argus’ na Amsterdam

Quito Nicolaas a presenta su buki ‘Argus’ na Amsterdam

Posted on 9/12/2019, 4:44 PM AST | Updated on 9/12/2019, 4:44 PM AST

AMSTERDAM – Recientemente tabatin den Podium Mozaiek na Amsterdam, presentacion di e buki ‘Argus’ di e autor Quito Nicolaas. Dilanti publico, Franc Knipscheer a anuncia e nacemento di e obra ARGUS. Primeramente a pasa un video di Dr. Sara Florian di Universidad di Sorbonne, kende a skirbi introduccion di e buki y a duna su opinion tocante e obra aki. 

Dr. Florian ta compara e poesianan di Quito Nicolaas cu e poetanan di taya mayor, manera e.o. Rubén Dario y Fernando Pesoa. Y den otro caso ta compara su poesianan cu esnan di e poeta Caribense, ganador di e premio Nobel di Literatura, Derek Walcott. E poeta Arubiano, kende tin 29 aña den e bida literario, a sa di a crea un propio estilo y cada biaha ta sorpresa su publico cu algo nobo. 

E biaha aki un di e poesianan, cu a causa mas reaccion ta; ‘De wereld ‘s nachts’/ e mundo den e oranan di madruga. Den e poesia epico aki e ta trata e bida nocturno for di 12’or am te 05.00 am den e ciudadnan Bombay (India), Basra (Irak), Lima(Peru), Oranjestad (Aruba) y Amsterdam( Hulanda). Cinco pais den diferente continente, unda cada ciudad tin un clima cultural distinto. Alabes e ta ilustra hopi mes den su texto cu solamente e actitud di e hendenan.

Argus ta e ultimo tomo di poesia cu e autor a skirbi y cual a keda publica. E tomo aki ta contene seis ciclo y un cantidad di poesia, cu ta refleha e bida di un persona. Den esaki constantemente e personahe den su poesianan ta refleha den pasado y wak den futuro. Y den esey e sentimentonanan, e contra-soñonan, e pensamentonan, combersacion, monologo y despedida ta intercambia cu otro y cristalisa den algo nobo. 

E tomo aki cu e poesianan na Hulandes y traduci na Ingles a ricibi te aworaki un bon acogida e.o. na Belgica, Hulanda y den Caribe. Brede Kristensen por ehempel a cualifica e autor Nicolaas como un poeta cu ta skirbi diferente for di e poetanan di e islanan ABC, diferente for di esnan den e region di Caribe y hasta diferente cu esnan den Reino Hulandes. Na Belgica e reseña ta papia di poesianan sin un accento colonial. Y na Hulanda mes Ko van Geemert a opina:  Esaki ta un tomo di poesia di un autor Caribense di peso.